No se encontró una traducción exacta para لعبة الأمم

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe لعبة الأمم

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • C'est ainsi qu'outre Zangezour, par l'effet de « tractations de cabinet », se sont trouvés remis « pacifiquement » à la RSS d'Arménie, à différents moments de l'existence de l'URSS, Dilijan et Geïtcha, quelques villages du Nakhitchevan, et des terres des cantons de Kedabek et de Kazakh de l'Azerbaïdjan.
    فإلى جانب زانغيزور، وعلى غرار ”لعبة الأمم“ ، جرى ”سلميا“، في سنوات مختلفة من وجود الاتحاد السوفياتي، منح جمهورية أرمينيا الاشتراكية السوفياتية ”ديليجان“ و ”غيتشا“ وقرى بمقاطعة ”ناخيتشيفان“ وبعض الأراضي في مقاطعتي ”كيدابيك“ و ”غازاخ“ الأذربيجانيتين.
  • Le Programme des Nations Unies pour le développement, par le truchement de ses bureaux de pays, a joué un rôle important dans la collecte d'éléments d'information auprès des pays en développement.
    ولعب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، من خلال مكاتبه القطرية، دورا هاما في جمع المعلومات من البلدان النامية.
  • Le Japon, l'Inde et l'Allemagne continuent de jouer un rôle actif au sein de l'ONU.
    وتواصل دول مثل اليابان والهند وألمانيا لعب دور فعّال في الأمم المتحدة.
  • Le FNUAP a également produit un ensemble d'outils de planification et d'évaluation pour les interventions visant à prévenir la transmission de la mère à l'enfant, ainsi qu'une publication intitulée Integrating HIV Voluntary Counselling and Testing Services into Reproductive Health Settings : Stepwise Guidelines for Programme Planners, Managers and Service Providers.
    ولعب صندوق الأمم المتحدة للسكان دورا رئيسيا في أنشطة التأييد العالمية بين أعضاء البرلمانات، وأقر بأن القيادة والإرادة السياسية هما عنصران أساسيان بالنسبة لأية استجابة فعالة لوباء فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
  • Le HCR a joué un rôle important en matière d'appui et de facilitation lors des consultations dans la région Asie-Pacifique visant à promouvoir la compréhension et le renforcement de la coopération au niveau pratique et technique.
    وقد لعب مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي دورا داعما وتسهيليا هاما في المشاورات في منطقة آسيا - المحيط الهادئ، بهدف تعزيز التفاهم والتعاون على الصعيدين العملي والتقني.
  • Le FNUPI, l'Association internationale pour le droit au jeu de l'enfant et le Bureau des Nations Unies à New York pour le sport au service de la paix et du développement ont organisé conjointement la première réunion du Groupe de travail international sur le sport au service du développement et de la paix, qui s'est déroulée le 24 mai 2005 au Siège de l'ONU à New York.
    واشترك الصندوق والمنظمة غير الحكومية ''حق الأطفال في اللعب`` ومكتب الأمم المتحدة في نيويورك المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام في استضافة الاجتماع الأول للفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام الذي عقد في 24 أيار/مايو 2005 في مقر الأمم المتحدة في نيويورك.